《派对浪客诸葛孔明》不仅使用古诗,还使用中国乐器:作曲者通过民谣学习

次元情报2年前 (2022)更新 55033922af169a8e
4,738 0

《派对浪客诸葛孔明》动画以音乐和三国文化向世界观众传递作品的乐趣与主题,通过音乐,它很容易引起大家的共鸣,哪怕你听不懂它的语言,也可以通过节拍节奏感受,再加上还有字幕提供,障碍更少。但是三国文化就不一样,特别是诸葛亮随时抛出的古文古言,不全是通俗易通,不要说日本观众甚至是三国迷,就算是我们,也可能因为没有学习过相关古诗词,或者长时间没有接触而忘掉如何准确翻译成现代文。

《派对浪客诸葛孔明》不仅使用古诗,还使用中国乐器:作曲者通过民谣学习

《派对浪客诸葛孔明》不仅使用古诗,还使用中国乐器:作曲者通过民谣学习

这对于欧美等海外观众来说就更难理解,第6集里女主英子看到孔明吟诵古诗时,完全是一脸懵逼,如果不是隔壁赤兔马解释,许多观众也与女主一样的表情,作者想要摆弄文化造诣,但也要大部分读者和观众能看懂才行。所以,必须有了解古诗词的角色存在,不管老板小林还是赤兔马大哥,只要在孔明吟诵古诗词时,不能只有他一人沉浸其中,而是通过角色解释,让大家都能理解意思。顺带一提,那首诗是汉代的文人五言诗《古诗十九首》之一,作品也是很讲究,虽然孔明可以上网查阅资料,但使用自身朝代的诗词更有意味。

《派对浪客诸葛孔明》不仅使用古诗,还使用中国乐器:作曲者通过民谣学习

不仅如此,官方最近公布了第6集里孔明念诗的时候,BGM切换到中国乐器——萧,根据负责动画Rap创作的MICRO推文表示,这是引出汉诗世界观最讲究的部分,他是听了五张中国民谣的CD后编织出来,效果与观感如何,大家可以自行评价。关键是有没有必要特意提到这点,我们可以大致分辨出动画里是否存在中国乐器,但海外观众不一定能做到,而官方有意宣传这点,可能让喜欢这段配乐的人去了解萧这种乐器,岂不是又宣传我们的文化?

《派对浪客诸葛孔明》不仅使用古诗,还使用中国乐器:作曲者通过民谣学习

虽然以前就有许多中华元素的日漫出现,当中不乏各种古风配乐出现,但如今的日漫题材已经很少往这方面创作,减少的原因有很多,比如迎合全球观众的口味变化;创作者需要消耗更多时间去了解文化,否则就走上被我们谴责的道路而自讨苦吃,等等。而且,国漫本应该就是最适合与深入地宣传我们的文化,诗词乐器都能信手拈来,只要创作环境足够自由,完全也不亚于日漫的花样。

《派对浪客诸葛孔明》不仅使用古诗,还使用中国乐器:作曲者通过民谣学习

至于国漫是否因为创作环境更加自由而崛起,还是到此为止,不再说下去了,大家可以在评论区留言,继续讨论。

© 版权声明

相关文章